HP Deskjet 952c Printer - Sipari  Bilgileri

background image

Sipariş Bilgileri

Yazıcı malzeme ve aksesuarlarının siparişi için,
en yakın HP satıcısı ya da aşağıdaki
numaralarda hızlı gönderme hizmetli HP
DIRECT’i arayın.

A.B.D.'de, sarf malzemeleri ve aksesuarları
doğrudan HP'nin

www.hpshopping.com

adresinden veya 1-888-999-4747 numaralı
telefondan HP Alışveriş Köyü'nü arayarak

Almanya:

07031-145444

Faks: 07031-141395
Hewlett-Packard GmbH, HP Express Support
Ersatzteil-Verkauf, Herrenberger Str. 130
71034 BOBLINGEN

Amerika Birleşik Devletler:

(800) 227-8164

Arjantin:

(54 1) 787-7100:

Faks: (54 1) 787-7213
Hewlett-Packard Argentina
Montañeses 2150 1428
Buenos Aires, Arjantin

Avusturalya/Yeni Zelanda

(03) 895-2895

China Resources Bldg.
26 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong

Avusturya-Güney-Doğu Bölgesi:

(43-0222) 25

000, dahili hat 755
Faks: (43-0222) 25 000, dahili hat 610
Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
Ersattzteilverkauf Lieblg. 1
A-1222 Viyana

Belçika:

02/778 3092 (or 3090, 3091):

Faks: 02/778 3076
Hewlett-Packard Belgium SA/NV
100 bd. de la Woluwe/Woluwedal
1200 BRÜKSEL

Brezilya:

Centro de Informacoes HP

Grande São Paulo: 822-5565
Demais Localidades: 0800-157751
Faks: (011) 829-7116
Centro de Informacoes HP
Hewlett Packard Brasil S.A.
Caixa Postal 134, Rua Clodomiro Amazonas, 258
CEP 04534-011, São Paulo - SP

Danimarka:

45 99 14 29

Faks: 42 81 58 10
Hewlett-Packard A/S
Kongevejen 25, 3460 BIRKEROD

Finlandiya:

(90) 8872 2397

Faks: (90) 8872 2620
Hewlett-Packard Oy
Varaosamyynti, Piispankalliontie 17
02200 ESPOO

Fransa:

(1) 40 85 71 12:

Faks: (1) 47 98 26 08
EuroParts
77 101 avenue du Vieux Chemin de Saint-Denis
92625 GENNEVILLIERS

Hollanda:

0 33 450 1808

Faks: 0 33 456 0891
Hewlett-Packard Nederland B. V.,
Parts Direct Service
Basicweg 10
3821 BR AMERSFOORT

International Sales Branch:

(41) 22 780 4111

Faks: (41) 22 780-4770
Hewlett-Packard S. A., ISB
39 rue de Veyrot 1217 MEYRIN 1
CENEVRE - İSVİÇRE

İngiltere

+44 1765 690061
Faks: +44 1765 690731
Express Terminals, 47 Allhallowgate
Ripon, North Yorkshire

• +44 1734 521587

Faks: +44 1734 521712
Westcoast, 28-30 Richfield Avenue
Reading, Berkshire, RG1 8BJ

• +44 181 568 7100

Faks: +44 181 568 7044
Parts First, Riverside Works
Isleworth, Middlesex, TW7 7BY

İspanya:

1 6 31 14 81

Faks: 1 6 31 12 74
Hewlett-Packard Espanola S.A.
Departamento de Venta de Piezas
Ctra N-VI, Km. 16,500
28230 LAS ROZAS, Madrid

İsveç:

8-4442239

Faks: 8-4442116
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9, Box 19
164 93 KISTA

İsviçre:

056/279 286

Faks: 056/279 280
Elbatex Datentechnik AG
Schwimmbadstrasse 45, 5430 WETTINGEN

İtalya:

02/9212.2336/2475

Faks: 02/92101757
Hewlett-Packard Italiana S. P. A.
Ufficio Parti di ricambio
Via G. Di Vittorio, 9
20063 Cernusco s/N (MI)

Japonya:

(03) 3335-8333

Hewlett-Packard Japan Ltd.
29-21 Takaido-Higashi 3-chone, sugninami-ku
Tokyo 168-8585

background image

A-9

Kanada:

(800) 387-3154, (905) 206-4725

Faks: (905) 206-3485/-3739
Hewlett-Packard (Canada) Ltd.,
5150 Spectrum Way
Mississauga, Ontario L4W 5G1

Toronto:

(416) 671-8383

Latin America Headquarters:

(305) 267-4220

Faks: (305) 267-4247
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 950
Miami, FL 33126

Meksika:

(52 5) 258-4600:

Faks: (54 1) 258-4362
Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V
Prolongación Reforma #700
Colonia Lomas de Santa Fe,
C.P. 01210 México, D.F.

Norveç

: 22735926

Faks: 22735611
Hewlett-Packard Norge A/S, Express Support
Drammensveien 169-171
0212 Oslo

Şili:

(56 2) 203-3233

Faks: (56 2) 203-3234
Hewlett-Packard de Chile SA
Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302
Las Condes, Santiago, Şili

Venezuella:

(58 2) 239-4244/4133

Faks: (58 2) 207-8014
Hewlett-Packard de Venezuela C.A.
Tercera Transversal de Los Ruices Norte, Edificio
Segre, Caracas 1071, Venezuela
Apartado Postal 50933, Caracas 1050

Diğer ülkeler için

Hewlett-Packard Company

Intercontinental Headquarters,
3495 Deer Creek Road,
Palo Alto, CA 94304, A.B.D.

background image

Çevre Koruma Beyanı

Hewlett-Packard, büro ortamı ve yazıcıların
üretildiği, nakledildiği ve kullanıldığı topluluklar
üzerindeki olumsuz etkiyi en aza indirgemek
için HP DeskJet yazıcıların tasarımını sürekli
olarak geliştirmektedir. Hewlett-Packard, ayrıca,
yazıcıların, yazdırma ömürlerinin sonunda
atılmasının olumsuz etkilerini en aza
indirgemek için de bazı düzenekler geliştirmiştir.

Azaltma ve Kullanımdan Çıkarma
Kağıt Kullanımı

: Yazıcının otomatik/elle çift

yüzlü yazdırma yeteneği kağıt kullanımını ve
buna bağlı ulusal talebi azaltmaktadır.
Bu yazıcı, DIN 19 309'a uygun olarak geri
dönüştürülmüş kağıt kullanımı için uygundur.

Ozon

: Ozon tabakasını incelten kimyasal

maddeler (örneğin, CFC’ler) Hewlett-Packard
üretim süreçlerinden çıkarılmıştır.

Geri Dönüştürme

Geri dönüştürme tasarımı, bu yazıcıyla
bütünleştirilmiştir. Kullanılan malzeme sayısı en
aza indirilirken, doğru işlevsellik ve güvenilirlik
arttırılmıştır. Farklı malzemeler kolayca
ayrılacak şekilde tasarlanmıştır. Tutturucu ve
diğer bağlayıcıların bulunması, erişimi ve
yaygın araç gereçlerle sökülmesi kolaydır.
Yüksek öncelikli parçalar, etkin söküm ve
onarım için çabuk erişilecek biçimde
tasarlanmıştır. Plastik parçalar, başlıca, geri
dönüşüm seçeneklerini arttırmak için kullanılan
renkler ikiyi geçmeyecek şekilde
tasarlanmışlardır. Az sayıda küçük parça,
müşterilerin erişim noktalarını belirginleştirmek
üzere özellikle farklı renklere boyanmıştır.

Yazıcının Ambalajı

: Bu yazıcının ambalaj

malzemeleri, en düşük maliyetle en fazla
korumayı sağlamak, aynı zamanda çevre
üzerindeki etkisini en aza indirip geri kazanımı
kolaylaştırmak amacıyla seçilmişlerdir. HP
DeskJet yazıcının sağlam tasarımı, hem
ambalaj malzemelerinin miktarını hem de hasar
oranını azaltmaya yardımcı olmaktadır.

Plastik parçalar

: Tüm önemli plastik

bölümler ve parçalar uluslararası standartlara
uygun olarak işaretlenmiştir. Yazıcı yuvasında
ve gövdesinde kullanılan tüm plastik parçalar
teknik olarak geri dönüştürülebilir parçalardır ve
hepsinde tek polimer kullanılmıştır.

Ürünün Dayanıklılığı

: HP DeskJet

Yazıcınızın ömrünü uzatmak için, HP şunları
temin etmektedir:

Uzatılmış Garanti - HP Destek Paketi, HP
donanım ve ürünü ile HP tarafından tedarik
edilen tüm dahili parçaları kapsamaktadır.
Müşterilerimiz, HP Destek Paketini, ürünü
satın almalarını izleyen 30 gün içinde satın
alabilirler. Bu servisel ilgili olarak en yakın
HP bayiine başvurun.

Yedek Parçalar ve Sarf Malzemeleri,
üretimleri durduktan sonraki beş yıl içinde de
bulunabilir olacaklardır.

Ürün Geri Alımı - Bu ürünü ve mürekkep
kartuşlarını, ömürlerini tamamladıklarında
HP'ye iade etmek için bilgi almak üzere Yerel
HP satış veya Servis Bürosunu arayın.

Enerji Tüketimi

Bu yazıcı enerji koruması göz önüne alınarak
tasarlanmıştır. Bu yazıcı, bekleme modunda
4 vattan daha az enerji harcamaktadır.
Bu yalnızca doğal kaynaklardan değil, yazıcının
yüksek performansını etkilemeksizin
paranızdan da tasarruf etmenizi sağlar.
Bu ürün ENERGY STAR programına dahildir
(A.B.D. ve Japonya). ENERGY STAR programı,
verimli enerji kullanan büro ürünlerinin
gelişimini teşvik etmek üzere oluşturulmuş
gönüllü bir programdır. ENERGY STAR, US
EPA'ya ait ABD'de tescilli bir servis markasıdır.
Hewlett-Packard Company, bir ENERGY STAR
ortağı olarak, bu ürünün, ENERGY STAR'ın
enerji verimliliği konusundaki yol gösterici
ilkelerine uygun olmasını sağlamaya kararlıdır.

Kapalı modunda enerji

tüketilmektedir

: Yazıcı kapalı olduğunda,

minimum miktarda bir enerji tüketilmeye devam
etmektedir. Enerji tüketimi yazıcının gücünü
kapatıp, yazıcının arkasındaki güç kablosunu
elektrik kaynağından çıkartarak engellenebilir